BLue Paradise~蔚藍天堂.隨風揚舞〃

關於部落格


-這份你已經丟下的感情,我還執著,捨不得放手,畢竟曾深戀過。-
  • 2747

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

站存

Let it all out-福原美穗 Let it all out, Let it all out 強がらなくていいんだね(不必故作堅強了吧) 誰かが描いてった 壁の落書きの花が 揺れる(不知出自誰人筆下 墻上涂鴉的花兒 隨風飄搖) 自分らしさなんて 誰もわからないよ(說什么自我本色 其實誰都不甚明了) 長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり(在漫長的人生道路上 時而失落 時而拾取) 急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど(有時忽覺寂寥 忍不住落下淚水) 涙も 痛みも 星に変えよう(無論淚水痛楚 都將它化作星辰) 明日を照らす 燈りをともそう(點燃照亮明日的燈火) 小さく迷っても ふたりで作ろう(舉起幼小的手 讓我們共同創造) 星屑を 強く光る永遠を探そう(一同去探索那星屑閃耀的永遠) ]Let it all out, Let it all out 足りないことだらけだよね(世事無法皆如人愿) 足りなくていいんだね だから君と出會えたんだ(不足也許才是完美 你我正因如此 才能相遇) 「確か」が何なのか それが知りたくて(究竟何為真實 一直渴望知曉) 小さなナイフを靴下に隠してた(將細長窄小的匕首 悄然匿于靴襪之下) 強がってついた 噓の方がずっと痛かった(即便故作堅強 仍被謊言欺瞞所傷) 本當は 恐いよ だけど生きてく(無論恐懼迷惘 人生旅途仍要繼續) 笑顔の君を風が撫でてく(微風終將拂過你的笑顏) 小さな手かざして ふたりで作ろう(舉起幼小的手 讓我們共同創造) 星屑を 強く光る永遠を探そう(一同去探索那星屑閃耀的永遠) 正しいことが間違ってたら どうすればいい?(若堅信之事被認作謬誤 我該如何是好?) 悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?(一切結果都將黯然心傷 難道只是接受?) 失くしたと思ってた でも君が知ってた(以為早已失去 你卻依然知曉) 君がいて 本當によかった(你相伴身旁 別無所求) 涙も 痛みも 星に変えよう(無論淚水痛楚 都將它化作星辰) 明日を照らす 燈りをともそう(點燃照亮明日的燈火) 小さな手かざして ふたりで作ろう(舉起幼小的手 讓我們共同創造) 星屑を 強く光る永遠を(一同去探索那星屑閃耀的永遠) さよなら いつかは來るかもしれない(或許有一天我們終將迎來離別) 季節はそれでも巡り巡ってく(但季節仍會輾轉反復) 小さく迷っても 歩いてく(即便有些迷惘 我仍將前行) 君と歩いてく それだけは変わらないでいようね(與你一同前行 只有這一點永不改變) http://www.6t1t.com/p/8184/436218.html 歌-藤田麻衣子 http://jpop.yinyueabc.com/%E8%97%A4%E7%94%B0%E9%BA%BB%E8%A1%A3%E5%AD%90/ 歌詞-藤田麻衣子 http://www.kasi-time.com/item-42660.html 君が手を伸ばす先に-藤田麻衣子 http://j-lyric.net/artist/a04ceca/l01635f.html 二人の彼-藤田麻衣子 http://www.kasi-time.com/item-36343.html ただいま-藤田麻衣子 http://spreadsheets.google.com/pub?key=tyglV-tS830W3-WYCsVF8QQ&output=html 暑假場出本統計
相簿設定
標籤設定
相簿狀態